求一首法语歌曲歌词
1、在我眼中都一样,Attire par le danger 皆如虚情负心郎。Un filtre, une faille,次次经历遭心伤,lamour, une paille,次次恋爱遇痴郎。
2、只会诉苦哭一场。Marre de la pluie, des courgettes 讨厌至极风骚女,Qui m font vomir sous la couette 只会俗俏呕翻肠。
3、是《离别的列车》吧? 你要中文翻译干嘛?直接学法语不就得了,那也不难。外国歌曲的歌词基本上都是叙事的,没有向中国歌词那么多的内涵,不过你可以想象出一副美丽的画面。
LaVieenRose是什么意思?
la vie en rose 就是一首歌的名字。可以翻译为“玫瑰色的生活/人生”或是“幸福的生活/人生”。因为en rose 在法语里就是“幸福的”,“乐观的”意思。。因为前者意境好,够文雅,所以很多人都喜欢。
玫瑰人生(法语:La vie en rose)玫瑰人生(法语:La vie en rose)是法国女歌手艾迪特·皮雅芙(dith音乐作品《流年》)的代表作,也是一首世界名曲。
玫瑰色人生 LaVieEnRose 法国民歌。是法国著名女歌手艾迪特·皮雅芙(Eacute;dith Piaf,原名Eacute;dith Giovanna Gassion,1915年12月19日-1963年10月11日),是法国最著名,也是最受爱戴的女歌手之一的代表作。
LaVieenRose的意思是“玫瑰色的人生”,歌曲以这个主题表达了对生命的热爱和对爱情的渴望。Quandilmeprenddanssesbras 这句歌词的意思是“当他抱着我”,表达了对爱情的渴望和对爱人的依赖。
小野丽莎的《玫瑰人生》英文版的名字是什么?
玫瑰人生La Vie En Rose,有很多歌版本,一般我们听的都是小野丽莎那一版。
这个版本是由马克·大卫(Mack David)在原来旋律的基础上填上英文歌词而创作的英文版本(但是保留了La Vie En Rose这句法语),是影响最大的翻唱版本。
《La Vie En Rose》小野丽莎的演唱版本收录在她2013的专辑《DANSMONILE》(左岸香颂)中,自专辑发行以来,小野丽莎演唱的《玫瑰人生》一直是小酒馆、书店和咖啡店的最爱,而这个版本的《玫瑰人生》也成为国人最熟悉的版本。
《玫瑰人生》(法语:La vie en rose)是法国著名女歌手艾迪特·皮雅芙(dith Piaf)的代表作。《玫瑰人生》的歌词由皮雅芙亲自填写,旋律则由路易·古格利米(Louis Gugliemi)创作。
谁知道玫瑰人生的歌词
1、《玫瑰人生》(La Vie en rose)是法国女歌手艾迪特·皮雅芙演唱的一首歌曲,词曲由艾迪特·皮雅芙和路易·古格利米共同创作,该曲以单曲形式发行于1947年。1998年,《玫瑰人生》入选格莱美名人堂。
2、她的多数作品反映了其悲剧的一生。《玫瑰人生》的歌词由皮雅芙亲自填写,旋律则由路易·古格利米创作。1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。很快这首歌就风靡整个法国。并奠定了艾迪特·皮雅芙法国香颂天后的地位。
3、vie en rose)是法国著名女歌手艾迪特·皮雅芙(dith Piaf)的代表作。《玫瑰人生》的歌词由皮雅芙亲自填写,旋律则由路易·古格利米(Louis Gugliemi)创作。